Uchwała nr 1/RJK/11 z dnia 05.01.2011 r. w sprawie stosowania kaszubskich pojęć i terminów gramatycznych. Słownictwo związane z lasem i wodą.
ÙCHWÔLËNK NR 1/RJK/2011 Z DNIA 05.01.2011 r. W SPRAWIE STOSOWANIÔ KASZËBSCZICH PÒJÃCÓW I TERMINÓW GRAMATICZNËCH. SŁOWIZNA SPARŁÃCZONÔ Z LASÃ I WÒDĄ.
Radzëzna Kaszëbsczégò Jãzëka bédëje pòstãpną kaszëbską słowiznã sparłãczoną z lasã i wòdą.
Rada Języka Kaszubskiego proponuje następujące kaszubskie słownictwo związane z lasem i wodą:
Słowizna sparłãczonô z lasã
Słownictwo związane z lasem:
bòrówczi‘borówki’
brzozôk‘brzozak’
brzózka‘brzoza’
bùk‘buk’
chójka‘sosna’
chrząszcz‘chrząszcz’
dana‘świerk’
daniél,daniela‘daniel’
dąb,dãba‘dąb’
dzëdzół,dzëdzoła/dzãcół,dzãcoła/dzëdzón,dzëdzóna‘dzięcioł’
dzëk/dzëkôswinia‘dzik’
drzewò,drzewa,drzéw/drzewów‘drzewo’
gajewizna‘podszyt’
gniôzdo‘gniazdo'
gromadnik ‘opieńka’
grzib,grzëbë‘grzyb’
jagòda,jagòdë,jagód/jagòdów‘jagoda’
jałówc,jałówca‘jałowiec’
jasón,jasóna‘jesion’
jeléń,jelenia‘jeleń’
jéż,jeża ‘jeż’
jôpsc‘borsuk’
kania‘kania’
kasztón,kasztana‘kasztanowiec’
klón,klóna‘klon’
kòrunëdrzéwiãt‘koronydrzew’
krze'krzewy';czerz,krza‘krzew’
kùna‘kuna’
lasëzna/brzid,brzëdu‘runoleśne’
leszczëna‘leszczyna’
lës,lësa ‘lis’
łos‘łoś’
mëga‘komar’
mësz‘mysz’
mòtil,mòtëla‘motyl’
mrówka‘mrówka’
òrzeł,òrzła‘orzeł’
pajiczëna‘pajęczyna’
pajk‘pająk’
pãpk‘maślak’
peperlëszka‘kurka’
pòdscelënk‘ściółka’
pòtrus‘muchomor’
pôsnik‘paśnik’
prôwdzywk‘borowik’
ptôszidómk/ptôszôbùdka‘budkalęgowa’
rëda,zemiô‘gleba’
ridzk‘rydz’
sarna‘sarna’
skòczk‘konikpolny’
smôrszcz/slëmiéń,slëmienia/smólsz,smólsza‘ślimak’
sokół,sokòła/jastrzëbôk‘sokół’
sowa/slépnica‘sowa’
sykórka‘sikorka’
wãdzëbôk‘dżdżownica’
wieszczówka,wiewiórka‘wiewiórka’
wilk‘wilk’
zajc(zajckwznaczeniumłodyzając;też zôjk)‘zając’
żaba‘żaba’
żuber,żubra‘żubr’
Słowizna sparłãczonô z wòdą
Słownictwo związane z wodą:
czijónka‘kijanka’
kaczka ‘kaczka’
kalmùs ‘tatarak’
karus‘karaś’
kôłp,kôłpia‘łabędź’
òkùnk‘okoń’
perkóz,perkòza‘perkoz’
planktón,planktona‘plankton’
płotka‘płoć’
rek ‘rak’
stôw,stawù‘staw’
strzëna‘trzcina’
swórka‘małż’
szczëka‘szczupak’
wòda‘woda’
wòdnôrzãsa‘rzęsawodna’
wòdnypajk‘pająkwodny’
wôżka‘ważka’
żaba‘żaba’
Jinô słowizna:
Słownictwo inne:
kònsumeńt‘konsument’
produceńt‘producent’
reduceńt‘reducent’
dwadzesce gradów cepła‘20°C’
grôd,grada/stãpiéń,stãpienia,stãpieniów‘stopień’
òsmënôsce gradów cepła‘18°C’
sétmë gradów cepła‘7°C’
sztërë gradë cepła‘4°C’
baromôłô‘bardzomała’
głãbiô/głãbòkòsc‘głębokość’
miészô‘mniejsza’
rozłożenié cepłotë‘rozkład temperatury’
strefa pòdwòdnëch i pławnëch roscënów‘strefa roślinności zanurzonej i pływającej’
strefa pòdwòdnëch roscënów z pławnyma lëstama‘strefa roślinności zanurzonej o liściach pływających’
ùbrzegòwé roscënë‘roślinnośćprzybrzeżna’
wielota tlenu‘zawartośćtlenu’
wiôlgô‘duża’
wòdné zdrzadło‘lustrowody’
żëcé w wòdze‘życiewwodzie’
dzesãc minut do jednôsti‘10.50’
piãc pò czwiôrti‘4.05’
piãtnôsce pò ósmi/wiertel pò ósmi ‘8.15’
pół szósti‘5.30’
zapiãcósmô‘7.55’
za piãc pół czwiôrti/dwadzesce piãc pò trzecy ‘3.25’
za piãtnôsce dzesątô/wiertel do dzesąti ‘9.45’
zédżer,zégra‘zegar’
0 Comment